BACK TO DANCE SCHOOL

back to school
Dear Carrie,


I must confess when I was a little girl I prefered September than August. For kids time goes by so slowly and, even if it was cool not to have homeworks and not to get up early to go to school, I waited with excitement the rentrée to meet again my classmates and start doing new things. 

Now, I have not to go to school... secondary school I mean. Now I'm excited because I'm going to restart my dance classes, rejoin my team of dancers and spend hours doing something that I really love.

Never stop learning!

Querida Carrie,

Debo confesar que a mí de pequeña me tiraba más un septiembre que un agosto. Eso de no tener que levantarte pronto para ir a la escuela y no tener deberes durante un tiempo estaba muy bien... ¡pero 3 meses era too much! Los niños tienen demasiadas vacaciones, eso está claro. Y encima cuando eres pequeño la percepción del paso del tiempo es mucho más dilatada. Así que ya a principios de agosto ansiaba empezar el colegio, hacer cosas nuevas, encontrarme con mis compis y, muy importante, olfatear el aroma a libro nuevo...mmm!!!

Ahora, por supuesto, no tengo que ir al colegio y me temo que los años de universitaria quedaron en un lejano recuerdo. Pero muero de ganas por retomar mis clases de baile, rencontrarme con mis preciosas odaliscas y danzar hasta caer. 

Desde luego, estas prendas no son con las que bailo (mi vestuario de baile es más 'sesi' ;) pero es look que forma la falda y el body ochentero da ganas de arrancarse con un 'What a Feeling' al más puro estilo Flashdance por mitad de la Gran Vía (no me des ideas).

vuelta al cole



falda blanca


dancer look

body and skirt

AFTER WORK

look after work

Dear Carrie,

Thursday, the most social day in the week. It's time to meet friends, talk about 'n'importe quoi' and drink several fresh-fruity-alcoholic cocktails. The idea of my after-works is not to talk about work, but when most of your friends have studied pretty the same or are working in similar areas this is almost impossible.  

Well, let's dress then like a 'busy bee', yellow & black, pretending to seem interested on others shit. In after-works you can be fake as you carry on being fucking fabulous. 


Querida Carrie,

De nuevo juernes, el día más sociable de la semana. Esto es así, especialmente en Madrid, porque la gente huye cual gacela de la ciudad cuando dan las 6pm del viernes. Así que hoy aprovecho para reencontrarme con mis amigos, hablar de lo que sea y tomar unos cuantos cócteles de esos que te ponen tontorrona. 
La idea de mis after-works es evitar a toda costa que se hable de trabajo, pero cuando tus amigos sob tus antiguos compañeros de universidad o trabajan en áreas similares a la tuya esto es casi imposible.

Ante esta realidad, mejor vestir como 'soy una mujer de negocios muy ocupada', como este total look en amarillo y negro, y hacer como si te interesara lo que te están contando. 
No hay nada de malo en ser un poco falsa mientras estés fabulosa, no crees?



look coctel

cocktail look


look after work

ALL IN WHITE

white skirt


Dear Carrie,

I'm not very fan of white, but even the darkest souls have a clear day sometimes. 
Last days of summer. An empty city. A heat that lowers your vital signs. You can breathe the calm in the air. White is the color of purity, of nothing, of effortless. 
These days I don't need to wear a bag; wallet, credit cards and phone rest at home patiently. All I need is (keys of course) a good book in my hand, like this one; the latest of Lauren Weisberger (author of Devil wears Prada).

Perfect time to RELAX, READ & ENJOY.

Querida Carrie,

No soy demasiado fan del blanco a la hora de vestir, pero hasta las almas más oscuras tienen sus días claros. En Madrid no hay mucho más que hacer (y estamos a fin de mes, todo sea dicho). Últimos días de verano, la ciudad vacía, un calor que te deja tonto y una calma extremadamente palpable. Así que el blanco es el color perfecto para acompañar estos días de mínimo esfuerzo mental.
Últimamente no llevo ni bolso: las tarjetas de crédito y el móvil se quedan castigados en casa. Todo lo que necesito es un buen libro bajo el brazo, como el último que me compré de la autora El Diablo Viste de Prada, Lauren Weisberger.

MENTE EN BLANCO. Ahora toca relajarse, leer y disfrutar sin demasiadas complicaciones. 


falda blanca

white look

white look

total look blanco

total look blanco

GREEN DRESS










Dear Carrie, 

It's almost weekend (yeah!). It's like a gust of fresh air after the post-vacation blues. To 'celebrate' this thursday (we are allowed to celebrate whatever we want, right?) I'm going to join my best friends (just like a Sex on the City meeting but more gay-friendly) and enjoy some happy hour, telling each other our summer good, bad and strange things, get drunk and let's see what more.

For the occasion I think this is a perfect dress: casual and chic at the same time, depending on the shoes and attitude. I can wear it to go to the supermarket and then put on heels and that's it. Ready for going out!

Querida Carrie,

Por fin es juernes! Tras la depresión post-vacacional este día llega como un soplo de aire fresco. Para celebrarlo (porque sí, porque es juernes y porque celebro lo que me da la gana) haremos 'tarde de chicas' (es como una reunión de Sexo en Nueva York pero en gay, que es más divertido) y buscaremos algún 2x1, nos contaremos el verano, beberemos hasta el último minuto de la oferta y luego lo que se tercie. 

Para la ocasión creo que un vestido así es lo más adecuado: informal y elegante a la vez, dependiendo del zapato que te pongas. Tanto para bajar a por el pan como para salir por ahí; te pones unos tacones ¡y listo!





PALMS SHORTS

Dear Carrie,

It seems summer is over for me :(   I've catched the sun, touched the ocean and drunk the life. I've spent days on the beach thinking about absolutely nothing and wearing minimum and effortless outfits.  Now it's time to back to the 'real life', an inevitable and imposed real life. But here's the good point: now I have time to save money and dream about my next holidays. Because happiness is not only at the end of the way but also on the way ;)
Querida Carrie,Se acabó lo bueno. Parece que llegó el final del verano para mí :( He pasado unos días espectaculares en la playa pensado en absolutamente nada y vistiéndome con lo primero que sacaba de la maleta. He atrapado rayos de sol, acariciado el mar y me he bebido la vida (a veces literalmente). Pero es hora de volver a la 'vida real': una realidad inevitable y forzada. Lo bueno es que ahora tendré tiempo para ahorrar y soñar con mis próximas vacaciones. Porque la felicidad no solo está al final del camino sino también en el propio camino :)